
「help me doing」という表現を使おうとして、「あれ、これで合ってるのかな?」と迷った経験はありませんか📚
実は、この表現には文法的な注意点があり、状況によって正しい形が変わってくるんです。
英語の「help」を使った表現は、「help me do」「help me to do」「help me with doing」など、いくつかのパターンが存在します。
それぞれに明確な文法ルールと使い分けのポイントがあるため、正しく理解することが大切✨
日常会話でもビジネスシーンでも頻繁に使われる「help」の表現だからこそ、自信を持って使いこなせるようになりたいですよね。
この記事では、「help me doing」の文法的な正誤から、ネイティブが実際に使う自然な表現まで、具体例を交えながら徹底解説していきます📝
この記事のポイント:
- 「help me doing」は文法的に誤りで、正しくは「help me do」または「help me to do」
- helpの基本パターンは「help+目的語+動詞の原形(またはto不定詞)」の形
- 「help in doing」「help by doing」など前置詞を伴う表現は文脈によって使用可能
- ネイティブは「help (to) do」を基本とし、toの有無は文脈や話し言葉・書き言葉で使い分ける
「help me doing」は正しい?helpの基本文法を理解しよう
- help me doingは正しい?help+動名詞の基本ルール
- helpの目的語とdoingの関係を整理する【文法構造】
- help+O+(to)doの意味と使い方【基本パターン】
- help doとhelp to doの違いと使い分け【実践編】
- helpでtoが要る・要らない条件まとめ【場面別】
- helpの後が動詞の原形になる理由【文法背景】
help me doingは正しい?help+動名詞の基本ルール

なぜ「動名詞(-ing形)」がhelpの後に直接使えないのか、その文法的理由を見ていきましょう📚
helpは「使役動詞」という特殊なカテゴリーに属しており、「誰かが何かをするのを助ける」という意味を持ちます。
この使役動詞は、後ろに人を置いた後、その人が「これからする行動」を表す必要があるため、未来志向の動詞形(原形または不定詞)を要求します✨
一方、動名詞(-ing形)は「すでに進行中の動作」や「一般的な行為」を表す形式です。
そのため文法的に、「これから助ける行動」を示すhelpの性質と相容れません⚠️
文法的な構造の違い📝
✅ 原形:「She helped him cook dinner.」(彼が夕食を作るのを手伝った)
✅ 不定詞:「She helped him to cook dinner.」(同上)
❌ 動名詞:「She helped him cooking dinner.」(文法的に不可)
このように、helpの文法構造そのものが動名詞の直接使用を許さない設計になっています🔍
Cambridge Dictionaryでも「help + 人 + 原形 / to不定詞」が正しい形として解説されています🔍
helpの目的語とdoingの関係を整理する【文法構造】
helpの構文は目的語の有無によって使える形が変わります📝
目的語(人)を置く場合は「help + 人 + 原形動詞」の形が基本となり、「help him carry」(彼が運ぶのを手伝う)のように使います。
一方、目的語を省略する場合は「help + with + 名詞/動名詞」の構造が可能になり、「help with cooking」(料理を手伝う)という表現が自然です🍳
構文パターンの対比
【目的語あり】
She helped her son finish his project.
(彼女は息子がプロジェクトを終えるのを手伝った)
【目的語なし】
She helped with finishing the project.
(彼女はプロジェクトを終えることを手伝った)
目的語の位置によって後続動詞の形態が決まるという点が、helpの文法構造を理解する鍵となります✨
特に前置詞withを伴う場合は動名詞形が自然になることを覚えておきましょう😊
help+O+(to)doの意味と使い方【基本パターン】

helpの基本パターンとして、目的語に「人以外」を置く構文も実際の英語では頻繁に使われます🏢
「help + 組織・物 + 動詞の原形」という形で、企業やプロジェクトなどを主語にした表現が可能です💼
人以外を目的語にした例
✅「This software will help the company grow.」
(このソフトウェアは会社の成長を助けるでしょう)
✅「These tools help our team work efficiently.」
(これらのツールはチームの効率的な作業を支援します)
✅「Proper planning helps projects succeed.」
(適切な計画はプロジェクトの成功を助けます)
人以外が目的語の場合もtoは省略可能で、「help the business expand」のように動詞の原形を直接続ける形が自然です✨
ビジネス英語や説明文では特によく見られる表現パターンなので、覚えておくと便利です📊
help doとhelp to doの違いと使い分け【実践編】
実際の会話では「help do」と「help to do」の両方が使われますが、ニュアンスに微妙な違いがあります📝
「help do」はカジュアルで直接的な手助けを表現するときに使います。
友人に「Help me move this table.」(このテーブルを動かすのを手伝って)と言うときのような、すぐに行動に移る場面で自然です✨
使い分けのポイント
「help do」→ カジュアルで直接的(口語的)
「help to do」→ やや丁寧でフォーマル(文語的)
一方「help to do」は、ビジネスメールや書き言葉で見られることが多く、少しフォーマルな印象を与えます💼
「We can help to improve your sales.」
(御社の売上向上をお手伝いできます)
のように、専門的なサポートを提供する場面に適しています。
英語学習者あるあるですが、文法書で「両方正しい」と習っても、実際にどちらを使うべきか迷いますよね😊
基本的には口語では「to」を省略することが多いと覚えておくと便利です。
helpでtoが要る・要らない条件まとめ【場面別】
helpの後ろにtoが必要かどうかは、実は文法的な構造によっても変わってきます📋
前のセクションではカジュアル・フォーマルという「場面」の違いを紹介しましたが、ここでは文法構造上toが必要になるケースと省略できるケースを整理します。
文法構造別のtoルール
【能動態・目的語あり】toは省略可能
「Help me (to) carry this box.」
(この箱を運ぶのを手伝って)
【能動態・目的語なし】toを入れるのが一般的
「This book helped to clarify the issue.」
(この本がその問題を明確にするのに役立った)
【受動態】toが必要
「I was helped to understand the problem.」
(問題を理解するのを助けられた)
【否定形 cannot help】toは不要(別の意味)
「I can't help but laugh.」
(笑わずにはいられない)
特に注意が必要なのは受動態のケースです。「He was helped carry…」とは言えず、必ず「He was helped to carry…」のようにtoが入ります⚠️
また、「cannot help but do」や「cannot help doing」はhelpの使役動詞としての用法とは別物で、「〜せずにはいられない」という慣用表現です。
混同しやすいので注意しましょう😊
😥 こんな経験ありませんか?
- 読み書きはある程度できるけど、英会話は自信がない
- 気軽に外国人と英語で会話できるようになりたいけど練習する場がない
- 英語を話せるようになりたいけど最初の1歩がなかなか踏み出せない
初心者・中級者でも安心して学習できる無料体験つきのオンライン英会話を厳選しました!
helpの後が動詞の原形になる理由【文法背景】

helpが動詞の原形を取れるのは、英語の歴史的な変遷が関係しています📚
古英語の時代、helpは本来「help + 人 + to do」の形で使われていました。
しかし時代が進むにつれ、アメリカ英語を中心にtoが省略される傾向が強まり、現代ではtoなしの形が主流になっています✨
興味深いのは、イギリス英語とアメリカ英語で傾向が異なる点です。
アメリカ英語では「help me do」が圧倒的に多いのに対し、イギリス英語では「help me to do」もまだ広く使われています。
英米での使用傾向の違い
🇺🇸 アメリカ英語:「help do」が主流
例:「Can you help me find my keys?」
🇬🇧 イギリス英語:「help to do」も一般的
例:「Can you help me to find my keys?」
※どちらの地域でも「help me doing」は不可
make・let・haveなど他の使役動詞は原形のみを取りますが、helpだけはtoの有無が選択できるという特殊な位置づけにあります。
これは、helpが純粋な使役動詞と一般動詞の中間的な性質を持つためです💡
「help me doing」と混同しやすい表現の正しい使い方
- 「Help me to」の意味と自然な言い方【ネイティブ表現】
- help to doとhelp doingが混ざる時の注意点【よくある間違い】
- help in doingは使える?前置詞を伴うパターン
- help by doingとhelp when doingの意味の違い
- 実際の会話で使えるhelpの正しい表現パターン集
- まとめ:help me doingの正誤と正しい使い方
「Help me to」の意味と自然な言い方【ネイティブ表現】

「help me to」は文法的に正しい表現ですが、ネイティブスピーカーが実際にどう使っているかを知ることが大切です📝
ネイティブの会話を観察すると、「help me to do」よりも「help me do」の方が圧倒的に使用頻度が高いことがわかります。
映画やドラマのセリフでも「Can you help me carry this?」のようにtoなしの形がほとんどです🎬
ネイティブがよく使う自然な表現
【日常会話で頻出】
「Can you help me pick up the kids?」
(子供を迎えに行くのを手伝ってくれる?)
「Let me help you set up the room.」
(部屋の準備を手伝わせて)
【ビジネスメール・書面で見られる】
「We would be happy to help you to resolve this issue.」
(この問題の解決をお手伝いさせていただきます)
実用的な使い分けとしては、口頭でとっさに言うときはtoなし、メールや文書で丁寧に書くときはtoありと覚えておくとよいです💼
どちらを使っても意味は変わらないため、迷ったときは「to」なしで大丈夫ですよ😊
help to doとhelp doingが混ざる時の注意点【よくある間違い】
日本人英語学習者が実際に犯しやすい具体的な間違いパターンを見ていきましょう📝
最も多い間違いは、他の動詞の文法パターンをhelpにそのまま適用してしまうケースです。
たとえば「enjoy doing」「finish doing」のように-ing形を取る動詞に慣れていると、つい「help doing」としてしまいがち⚠️
間違いやすいパターンと正しい形
❌「He helped me preparing the presentation.」
→ ✅「He helped me prepare the presentation.」
❌「Can you help me solving this problem?」
→ ✅「Can you help me solve this problem?」
❌「She helped writing the report.」
→ ✅「She helped write the report.」
→ ✅「She helped with writing the report.」(前置詞withを使う場合はOK)
混乱の原因は、「-ing形を取る動詞」と「原形を取る動詞」を頭の中で分類できていないことにあります。
helpは後者のグループに属するため、目的語の後ろには原形(またはto不定詞)しか来ません😊
迷ったときは「withを入れれば-ingが使える」と覚えておくと便利です。「help with doing」なら文法的に正しく使えます✨
help in doingは使える?前置詞を伴うパターン

「help in doing」という表現は、実は文法的に正しく使える形です📚
「help in doing」は「〜することを手伝う」という意味で、特に貢献や支援の側面を強調する際に使われます。
ただし、「help me do」や「help me to do」と比べると使用頻度は低く、やや形式的な響きがあります。
具体的な使用例としては
「Your advice helped in solving the problem.」
(あなたのアドバイスが問題解決に役立ちました)
「This tool helps in reducing work time.」
(このツールは作業時間の短縮に役立ちます)
のように、主語が「人」ではなく「物」や「こと」の場合に特によく使われます✨
「help in doing」は目的語(me, him, herなど)を直接取らない点が重要で、これが「help me doing」が誤りとされる理由でもあります。
前置詞を挟む場合に限り-ing形が許容されるという仕組みです。
英語学習あるあるですが、前置詞が入ると急に自信がなくなりますよね😅
覚え方のコツは「help in」の後ろには必ず動名詞(doing形)が来ると理解することですかね。
💪 今すぐ始めてみませんか?
- 読み書きはある程度できるけど、英会話は自信がない
- 気軽に外国人と英語で会話できるようになりたいけど練習する場がない
- 英語を話せるようになりたいけど最初の1歩がなかなか踏み出せない
初心者・中級者でも安心して学習できる無料体験つきのオンライン英会話を厳選しました!
help by doingとhelp when doingの意味の違い
「help by doing」と「help when doing」は、どちらも文法的に正しい表現ですが、意味が全く異なります😊
「help by doing」は「〜することによって助ける」という意味で、手段や方法を表します。
help by doingの使用例📚
「You can help me by checking the report.」
(レポートを確認することで私を助けられます)
「She helped us by translating the document.」
(彼女は書類を翻訳することで私たちを助けてくれた)
一方、「help when doing」は「〜する時に助ける」という意味で、タイミングや状況を示します。
「by」は手段、「when」は時間的条件という違いを押さえておきましょう💡
例えば
「Can you help me when doing this task?」
(このタスクをする時に手伝ってもらえますか)
のように使います。ただし実際には「when I'm doing」のように主語を明確にする方が自然です✨
実際の会話で使えるhelpの正しい表現パターン集

ここまでの文法知識を踏まえて、実際の場面ごとに使えるhelpの表現をまとめます💬
それぞれの場面で最も自然な表現を選べるよう、具体的なシチュエーションと一緒に紹介します。
✅ 場面別ベスト表現
【友人に頼むとき】
「Can you help me clean up after the party?」
(パーティーの後片付けを手伝ってくれる?)
【上司・取引先に提案するとき】
「Our team can help to streamline the process.」
(私たちのチームがプロセスの効率化をお手伝いできます)
【手段を具体的に伝えるとき】
「I can help by proofreading the document before the deadline.」
(締め切り前に書類を校正することでお手伝いできます)
【一般的な事実を述べるとき】
「Regular exercise helps in maintaining good health.」
(定期的な運動は健康維持に役立ちます)
場面に応じて「help do」「help to do」「help by doing」「help in doing」を使い分けるのがポイントです🎯
どれを使うか迷ったら、まず「help + 人 + do」から試してみましょう。
この形が最も汎用性が高く、間違いも少ないです😊
まとめ:help me doingの正誤と正しい使い方
ここまで見てきた内容を整理すると、「help me doing」は文法的に誤りであり、正しくは「help me do」または「help me to do」を使うことが基本です📚
「help + 目的語 + 動詞の原形」または「help + 目的語 + to不定詞」が正しい文法パターンで、-ing形を直接続けることはできません
正しい表現の使い分け
「Help me do my homework」(カジュアル・日常会話)
「Help me to do my homework」(フォーマル・書き言葉)
「Help me by doing the research」(手段を示す場合)
「Help me when doing my homework」(時を示す場合)
ただし、「help me by doing」や「help me when doing」のように、前置詞や接続詞を挟む場合には-ing形も使えます💡
実際の英会話では、文脈に応じてこれらの表現を正しく使い分けることが大切です。
特に日常会話では「help me do」が最も自然で頻繁に使われる形なので、まずはこのパターンをマスターしましょう✨
この記事のまとめ
- 「help me doing」は文法的に誤りで、正しくは「help me do」または「help me with doing」を使う
- helpの基本構文は「help + 人 + 動詞の原形」で、to不定詞を省略した形が一般的
- 「help me do」は「私が〜するのを手伝う」という意味で最も自然な表現
- 「help me to do」も文法的に正しいが、口語ではtoを省略することが多い
- 「help me with 〜ing」は「〜することに関して手伝う」という意味で、具体的な作業を指す場合に使う
- 「help doing」という形は存在せず、「help (to) do」が正しい形
- 混同しやすい表現として「keep me doing」「stop me from doing」などがあり、これらは正しい文法
- 使役動詞や知覚動詞によって後ろに続く形が異なるため、動詞ごとの文法パターンを理解することが重要
- 「help with」の後には名詞または動名詞が来るのが正しい用法
- ネイティブスピーカーの間でも「help me doing」は不自然に聞こえる表現
- 文脈に応じて「help me do」と「help me with doing」を使い分けることで、より自然な英語表現ができる
- helpの文法を正しく理解することで、他の類似動詞の使い方も応用できるようになる