
「try to do」と「try doing」の違いで迷った経験はありませんか?✨
どちらも「試す」という意味ですが、実はニュアンスが大きく異なるため、使い分けを間違えると相手に違う意味で伝わってしまいます。
「try to do」は「何とかして〜しようと努力する」という意味で、目標達成に向けた挑戦を表します。
一方「try doing」は「試しに〜してみる」という意味で、新しい方法や経験を試すことを表現します📝
この記事では、それぞれの用法を具体的な例文とともに詳しく解説していきます。
日常会話からビジネスシーンまで、あらゆる場面で自信を持って使い分けられるようになりますよ。
さらに、ネイティブスピーカーが実際にどのように使い分けているかも紹介します🎯
この違いをマスターすれば、あなたの英語表現力は格段にアップしますよ。
この記事のポイント:
- try to doは「努力・挑戦」を表し、目標達成に向けて頑張る意味で使う
- try doingは「試しにやってみる・実験」を表し、新しい方法や提案を試す場面で使う
- 同じ状況でも使い分けで意味が変わるため、ニュアンスの違いを理解することが重要
- 場面別の判断基準と豊富な例文パターンで、実践的な使い分けが身につく
try to doとtry doingの基本的な違いを理解しよう
- try to do と try doing の違いを整理する【意味の核心】
- try to do の基本の意味と使う場面【努力を表現】
- try + ing の形と文の作り方を確認【実験的行動】
- try doing/try to do のニュアンス差と例【結果vs努力】
- try を ing にする形と注意点【文法ルール】
- try to と try ing が入れ替え可能な場面とは
try to do と try doing の違いを整理する【意味の核心】

try to doとtry doingは、どちらも「試す」という意味を持ちますが根本的な視点が異なります🎯
try to doは「目標達成に向けて努力する」という意味で、行動すること自体に困難がある場合に使います
例えば📚
「I'm trying to understand this math problem.」
(この数学の問題を理解しようと頑張っている)
一方、try doingは「結果を確かめるために試してみる」という実験的なニュアンスです💡
例えば
「Try restarting your computer.」
(パソコンを再起動してみて)
違いの核心
try to do → 行動自体が難しい(努力・挑戦)
try doing → 行動は簡単だが結果が未知(実験・提案)
この基本的な違いを押さえておくと、後続の詳しい説明がスムーズに理解できます✨
try to do の基本の意味と使う場面【努力を表現】
try to doは「~しようと努力する・試みる」という意味で、目標達成のために頑張る姿勢を表す表現です💪
この表現を使う場面は、行動すること自体に困難が伴うときです。
例えば、新しいスキルの習得や難しい課題への挑戦など、すぐには成功しないかもしれないけれど努力を続ける状況で使います✨
try to doの基本イメージ
「I'm trying to save money for a new car.」
(新しい車のためにお金を貯めようと頑張っています)
「He's trying to quit smoking.」
(彼は禁煙しようと努力しています)
これらの例では、行動そのものが難しく継続的な努力が必要という共通点があります📝
日常会話では「I'm trying to be more patient.」(もっと我慢強くなろうとしています)のように、性格や習慣を変えようとする場面でもよく使われます🎯
try + ing の形と文の作り方を確認【実験的行動】

try + ingの形で文を作るときは、「実験的に何かを試してみる」という意味になります📝
文の構造はシンプルで、「Try + 動詞ing」の形を基本として、目的語や修飾語を続けます。
例えば「Try drinking warm milk before bed.」(寝る前に温かい牛乳を飲んでみて)のように使います🥛
この形は主に提案や助言の場面で使われ、相手に新しい方法を勧めるときに便利です。
「Try opening the window.」(窓を開けてみたら)、「Try speaking more slowly.」(もっとゆっくり話してみて)のように、行動自体は簡単だけど効果があるかもしれないという提案を表現できます💡
疑問文では「Why don't you try using a different browser?」(別のブラウザを使ってみたら?)のように使い、否定文では「Don't try fixing it yourself.」(自分で直そうとしないで)という形になります🔧
try doing/try to do のニュアンス差と例【結果vs努力】
try to doとtry doingの違いは、「努力」か「実験」かという視点で理解すると分かりやすくなります🎯
try to doは「結果を得るために努力する」というニュアンスで、行動すること自体が難しい場面で使います。
一方、try doingは「結果が出るか試してみる」という実験的なニュアンスで、行動自体は簡単だけど効果が分からないときに使うのが特徴です💡
ニュアンスの違い比較
【try to do = 努力】
「I'm trying to learn touch typing.」
(タッチタイピングを習得しようと頑張っている)
【try doing = 実験】
「Try taking a different route to work.」
(通勤で別のルートを使ってみたら?)
上の例では、タッチタイピングの習得は時間と練習が必要な「努力」ですが、通勤ルートを変えるのは簡単にできる「実験」ですよね😊
実際の会話では、両方使える場面もありますが、「努力している感」を出したいならtry to、「気軽な提案」ならtry doingを選ぶと自然な英語になります✨
try を ing にする形と注意点【文法ルール】
try + ingの形を作るときは、動詞の原形にingを付けるだけというシンプルなルールです📝
ただし、スペルに注意が必要なケースがいくつかあります。
ingの付け方ルール
・eで終わる動詞 → eを取ってing
make → making「Try making it from scratch.」(一から作ってみて)
・短母音+子音で終わる動詞 → 子音を重ねてing
run → running「Try running in the morning.」(朝走ってみたら)
・ieで終わる動詞 → ieをyに変えてing
lie → lying「Try lying down for a bit.」(少し横になってみて)
最も重要なのは、try + ingは「簡単にできる行動」を提案するときに使うという点です✨
横になることや朝走ることは、行動自体は簡単ですよね。
このように実行が難しくない行動について「それで解決するか試してみよう」と提案する場合に、try + ing形式を使います。
一方、「I'm trying to run a full marathon.」(フルマラソンを完走しようと頑張っている)のように、行動自体が困難な場合はtry to doを使うのが正しい文法です🎯
Cambridge Dictionaryのtry to / try and の解説ページでも、この使い分けについて詳しく説明されています。
😥 こんな経験ありませんか?
- 読み書きはある程度できるけど、英会話は自信がない
- 気軽に外国人と英語で会話できるようになりたいけど練習する場がない
- 英語を話せるようになりたいけど最初の1歩がなかなか踏み出せない
初心者・中級者でも安心して学習できる無料体験つきのオンライン英会話を厳選しました!
try to と try ing が入れ替え可能な場面とは

実は、try to doとtry doingは意味がとても似ているため、状況によっては入れ替えて使えることがあります📝
例えば、誰かに電話をかけようとした場面を見てみましょう。
入れ替え可能な例
「I tried calling her but the line was busy.」
(彼女に電話してみたけど話し中だった)
「I tried to call her but the line was busy.」
(彼女に電話しようとしたけど話し中だった)
どちらも「相手に連絡を取ろうとした」という意味で通じます😊
ニュアンスの違いはあっても、結果的に伝えたい内容が同じなら入れ替えが可能です。
ただし、行動そのものが明らかに難しい場合はtry to do、解決策を試す場合はtry doingを使う方が自然な英語になります🎯
try to doとtry doingの実践的な使い分けをマスターする
- try to と try ing の使い分けルール【場面別判断基準】
- try to を使う例文パターン集【努力・挑戦の表現】
- try doing を使う例文パターン集【提案・実験の表現】
- try to/try ing の対比がわかる例文【同じ状況での違い】
- 間違えやすいtry to/try ingの使い方【よくあるミス】
- まとめ:try to と try ing を使いこなすためのポイント
try to と try ing の使い分けルール【場面別判断基準】

try to doとtry doingは、どちらも「試す」という意味ですが、実際の場面では明確な使い分けルールがあります🎯
まず「try to do」は、行動そのものが難しい場合に使います。
例えば
「I'm trying to change this lightbulb but I can't reach.」
(電球を替えようとしているけど届かない)
このように、手が届かないという物理的な困難がある状況では「try to」が自然です💡
場面別の判断フローチャート
①その行動は実行すること自体が難しい?
→ Yes → try to do(努力・挑戦)
②その行動は簡単だけど効果が不明?
→ Yes → try doing(実験・提案)
③どちらとも言えない?
→ どちらでもOK(ニュアンスの違いのみ)
一方「try doing」は、問題の解決策を提案する場面でよく使われます。
テレビが映らないときに「Try plugging it in.」(コンセントを挿してみて)と提案するのは、挿すこと自体は簡単だけど、それで問題が解決するかは試してみないと分からないからです⚡
try to を使う例文パターン集【努力・挑戦の表現】
try to doは「努力・挑戦」を表す表現として、日常会話からビジネスまで幅広く使えます💪
基本的な例文パターンをシーン別に見ていきましょう。
日常生活での努力を表す例文
「I'm trying to learn Japanese.」
(日本語を学ぼうと頑張っています)
「She's trying to lose weight.」
(彼女は体重を減らそうと努力しています)
「We're trying to save money for a vacation.」
(私たちは休暇のためにお金を貯めようとしています)
これらの例文では、行動そのものが難しく、継続的な努力が必要な状況を表しています📚
ビジネスシーンでの努力を表す例文
「I'm trying to finish this report by Friday.」
(金曜日までにこのレポートを仕上げようとしています)
「We're trying to expand into the Asian market.」
(アジア市場に進出しようと取り組んでいます)
「He's trying to get promoted this year.」
(彼は今年昇進しようと頑張っています)
日常でもビジネスでも、共通しているのは「すぐには達成できない目標に向けて頑張っている」というポイントです🎯
try doing を使う例文パターン集【提案・実験の表現】

try doingは「提案・実験」の場面で使う表現です🧪
問題の解決策を提案するときや、新しい方法を試してみることを勧めるときに使います。
行動そのものは簡単だけど、それが効果的かどうかを試すというニュアンスが特徴です。
トラブル解決の提案パターン
「Try turning off the Wi-Fi and reconnecting.」
(Wi-Fiを一度切ってから再接続してみて)
「Try clearing your browser cache.」
(ブラウザのキャッシュを削除してみて)
「Try moving closer to the router.」
(ルーターの近くに移動してみて)
British Councilの動詞パターン解説ページでも、try + ingが「実験的な行動」を表すことが解説されています📊
日常のアドバイスパターン
「Try adding some honey instead of sugar.」
(砂糖の代わりにハチミツを入れてみたら)
「Try wearing layers — the weather changes quickly here.」
(重ね着してみて — ここは天気が変わりやすいから)
「Try studying in a café — a change of scenery might help.」
(カフェで勉強してみたら — 気分転換になるかも)
try doingは「これをやってみたらどう?」という軽い提案として使えるため、相手にプレッシャーを与えずにアドバイスできる便利な表現です✨
💪 今すぐ始めてみませんか?
- 読み書きはある程度できるけど、英会話は自信がない
- 気軽に外国人と英語で会話できるようになりたいけど練習する場がない
- 英語を話せるようになりたいけど最初の1歩がなかなか踏み出せない
初心者・中級者でも安心して学習できる無料体験つきのオンライン英会話を厳選しました!
try to/try ing の対比がわかる例文【同じ状況での違い】
同じ場面で両方の表現を比べると、その違いがはっきりします🎯
ドアが開かないシーンでは、次のような使い分けになります。
「I tried to open the door but it was stuck.」
(ドアを開けようとしたけど動かなかった)
「Try opening the door from the other side.」
(反対側からドアを開けてみて)
try toは「力を入れて開けようとしたが失敗した」という努力を表し、try doingは「別の方法を試してみて」という提案を表しています📝
料理の場面での対比
【try to do】
「I tried to make macarons but they all cracked.」
(マカロンを作ろうとしたけど全部割れた)
→ 作ること自体が難しかった
【try doing】
「Try baking them at a lower temperature.」
(もっと低い温度で焼いてみたら)
→ 簡単にできる調整を提案
健康の場面でも違いが明確です。
「I'm trying to sleep but the noise is too loud.」(眠ろうとしているけど音がうるさすぎる)は、眠れないという困難を表しています😴
「Try listening to white noise before bed.」(寝る前にホワイトノイズを聞いてみて)は、解決策の提案ですね。
このように、同じテーマでもどちらを使うかで、話し手の意図が変わってきます✨
間違えやすいtry to/try ingの使い方【よくあるミス】

try to/try ingを使うとき、日本人学習者が特に間違えやすいポイントがあります⚠️
最も多いのが「努力が必要な場面でtry ingを使ってしまう」ミスです。例えば「ダイエットを頑張っている」と言いたいとき、
❌ 「I'm trying losing weight.」
✅ 「I'm trying to lose weight.」
が正解です。
体重を減らすのは努力が必要な行動なので、try toを使います。
よくある間違いパターン
❌ 「I'm trying improving my English.」
✅ 「I'm trying to improve my English.」
(英語力の向上は継続的な努力 → try to)
❌ 「Try to add some lemon.」(簡単な提案なのに)
✅ 「Try adding some lemon.」
(レモンを加えるだけ → try doing)
❌ 「She tried to googling the answer.」(toの後にing)
✅ 「She tried to google the answer.」または
✅ 「She tried googling the answer.」
(toとingの混在は文法エラー)
3つ目の「toとingの混在」は意外と多いミスです。
try to doingという形は英語に存在しません。必ずtry to do(原形)かtry doing(ing形)のどちらかを選びましょう📝
迷ったときは「この行動自体が難しいか、簡単か」を考えると判断しやすくなります🎯
まとめ:try to と try ing を使いこなすためのポイント
ここまで学んだtry toとtry ingの違いを、実際の会話で使いこなすためのポイントをまとめます📝
最も重要なのは「その行動自体が難しいかどうか」を判断することです。自分にとって努力や挑戦が必要な行動ならtry to、簡単にできるけど結果が不確実な行動ならtry ingを選びましょう。
使い分けの3つのチェックポイント✅
1. その行動は難しい?→ try to
2. 問題解決の実験?→ try ing
3. 迷ったら「努力」か「試行」かを考える
日常会話では、相手が困っているときにtry doingで解決策を提案する場面が特に多く登場します。
「Try checking your spam folder.」(迷惑メールフォルダを確認してみて)のように使えると、自然な英語に近づきますよ🎯
最初は間違えても大丈夫です。実際の会話で使いながら、少しずつ感覚をつかんでいきましょう💪
この記事のまとめ
- try to doは「〜しようと試みる」という意味で、目標達成を目指す努力を表す
- try doingは「試しに〜してみる」という意味で、新しい方法や実験的な行動を表す
- try to doは結果が不確実でも目標に向かって努力する姿勢を強調する
- try doingは異なるアプローチを試す際や、解決策を模索する場面で使用する
- 「try to open the door」は「ドアを開けようと努力する」という意味になる
- 「try opening the door」は「試しにドアを開けてみる」という実験的なニュアンスになる
- 問題解決の文脈では「Why don't you try doing...?」の形で提案することが多い
- 目標達成や困難な課題に挑戦する場合はtry to doを選ぶのが適切
- 複数の選択肢を試す場合や新しい経験をする際はtry doingが自然
- ビジネスシーンでは文脈に応じて両者を正確に使い分けることが重要
- 日常会話では話者の意図(努力か実験か)を明確にするために使い分けが必要
- 両者の違いを理解することで、より正確で自然な英語表現が可能になる